Hogyan használjuk EME Amateur Radio Communication

A sok különböző kommunikációs módok , hogy az amatőr rádiósok , vagy a sonka , élvezze a gyenge jel Föld-Hold – Föld ( EME ) üzemmódot . A továbbító rádióállomás küld igen nagy frekvenciás ( VHF ), vagy Ultra High Frequency ( UHF ) jeleket a Holdra , ahol tükröződik vissza a fogadó rádióállomás a Földön. A nehéz természete EME átviteli teszi morze inkább több hang transmissions.Things amire szüksége van
Adóvevő
Signal előerősítő
jelerősítőt
Transmit fogadása sequencer
Yagi antenna
morze billentyű

Show More utasítások
1

Döntsd el, melyik rádióamatőr sáv használható. Sok sikeres EME sebességváltók készülnek a VHF 2 méter közötti sávban 144,000 és a 144,045 MHz-es . Állítsa be a rádió a kiválasztott zenekar többek között az adó-vevőt , előerősítő , erősítő , továbbítására , fogadására sequencer és a morze billentyű .
2

Állítsa be az EME Yagi antenna egy mozgatható szerelhető követni a hold pálya átvitel közben .
3

időpont kérése a másik sonka egy távoli helyen, hogy az EME kapcsolatba egy előre meghatározott időpontban és egy megállapodás szerinti gyakorisággal. EME sebességváltók lehet technikailag nehéz teljes és együttműködő sonka várja hívását teszi a feladat egyszerűbb és élvezetesebb . EME – külön internetes oldalakon , hogy a sonka , valamint az ilyen találkozók .
4

Küldjön hívójel többször morze között 12-ről 20 szó percenként 1 1/2 percig , a megfelelő időben, a megállapított -upon frekvencia. Várjon 30 másodpercet a választ. A fogadó állomás küld egy morze válasz tájékoztatja Önt a jel minőségét .
5

Másolja a másik sonka hívójele a következő 1 1/2 percig Morse-kódot , miután megkapta a választ. Válasz a kódolt választ. Lesz majd olyan morze EME átvitel .
6

Csatlakozás más sonkák , akik esetleg ellenőrizni az EME átvitelt a morze ” QRZ “, amely a nemzetközileg elismert ” Ki akar beszélni . ” Ha egy másik sonka hallotta a kérését, akkor kap , hogy a sonka hívójele a következő 1 1 /2 percig , kezdve egy új EME átvitel .

You must be logged in to post a comment.